Статистика

Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|
Главная » 2007 » Январь » 28
Новым интервью пополнился наш "КАТАЛОГ СТАТЕЙ". "КИПЕЛОВ: Вверх, к заоблачным далям" - так называется интервью с бывшим солистом группы "Ария" и нынешним, группы "Кипелов". Личность Валерия Кипелова, как и любая личность такого масштаба, неизбежно вызывает массу споров и кривотолков. Можно много спорить о том, кто больше проиграл, а кто выиграл при расколе в Арии, можно обсуждать кадровую текучку в группе Кипелов, в результате которой за бортом остались такие музыканты, как Сергей Терентьев и Сергей Маврин, можно любить или ненавидеть пока единственный студийный альбом группы Кипелов «Реки времен»… Читать интервью... Обсудить на форуме... 
|
Финская sympho-power metal группа Nightwish объявила даты своих осенних концертов в Северной Америке. Небольшой тур группы начнётся 20 октября в Worcester (Массачуссетс) и закончится 14 ноября в Ft. Lauderdale (Флорида). Примечательно, что группа до сих пор не назвала имя вокалистки, которая заменит уволенную ранее Tarja Turunen. 
|
Поэт, издатель, переводчик и автор большинства хитов известной группы "Наутилус Помпилиус" Илья Кормильцев болен раком. Врачи лондонской больницы "Сент-Томас", куда госпитализировали Кормильцева, обнаружили у него четвертую, необратимую стадию рака позвоночника. В настоящее время перевезти его в Россию не представляется возможным. Кормильцев находился в Лондоне в длительной командировке и уже собирался домой, когда его состояние резко ухудшилось. Как заявляют близкие поэта, он даже не подозревал о своей болезни, списывая боли в спине на обычный радикулит. Несмотря на то, что рак достиг четвертой стадии, врачи сообщили о том, что готовы провести Илье химиотерапию, как только его состояние хоть немного улучшится. Друзья поэта сообщили о том, что начинают сбор средств на лечение. В самое ближайшее время должен открыться расчетный счет для сбора средств. Автор хитов "Наутилуса" в последнее время очень активно занимался переводил поэзию Мишеля Уэльбека, драмы Тома Стоппарда, прозу Чака Паланика и Ежи Косинского, Уильяма Бэрроуза и Фредерика Бекбедера. Кормильцев - переводчик с английского и итальянского языков, среди его переводов - книги Джеймса Балларда, Роальда Даля, Ирвина Уэлша, Клайва Льюиса, Ника Кейва... Одним из самых известных переводов Кормильцева является роман Паланика "Бойцовский клуб". В 2003 г. он открыл издательство "Ультра.Культура", которое сразу же обратило на себя внимание публикацией авторов, чья точка зрения не соответствует официальной. Среди авторов, опубликованных издательством, главным редактором которого является Илья Кормильцев, - Эдуард Лимонов, Александр Проханов, Борис Кагарлицкий, Станислав Белковский и многие другие. "Наша задача – попытаться приобщить как можно больше людей к интеллектуальной элите. Наша критическая литература может помочь реагировать на проблему интеллектуально. Без интеллектуального осмысления, все поступки просто бессмысленны", - заявил еще в 2004 г. Кормильцев. На сайте издательства помещено сообщение о том, что с 1 февраля 2007 г. "Ультра.Культура" прекращает свою деятельность. Об этом радиостанции "Эхо Москвы" сообщил редактор издательства Владимир Харитонов. По его словам, это связано с "совокупностью политических и финансовых причин". Говоря о состоянии Ильи Кормильцева, Харитонов сообщил, что на данный момент он "не может ходить, так как испытывает сильные боли", ему проводят процедуры, призванные укрепить организм. Как сообщает РИА "Новости", ссылаясь на знакомую поэта Ирину Попову, которая навещает Кормильцева в больнице, уже в день приезда (три месяца назад) он упал на лондонском вокзале и повредил позвоночник, а сейчас находится в больнице в тяжелом состоянии. В ходе обследования у Ильи обнаружили рак, далее возникли проблемы с Национальной службой здравоохранения Великобритании, которая оказывает бесплатно только экстренную помощь.... Читать дальше »
|
|
|
|